Název novinky: The Elder Scrolls V: Skyrim - Česká fansite :: Naprosto nezávazná a nekonečná konverzace: Dějství šesté

Přidal Mike dne 05.02.2014 20:25
#1614

nagasadowcz napsal:
Francouzština je jazyk katastrofální, protože nedává smysl. Zrovna jako celý ten národ. To jediné, co stojí za to, je Bretaň a Alsasko :D

Němčina je extrémně systematická a logická. Pravidel je v ní však tolik, že je obtížné se je všechny dokonale naučit. Pravda ovšem je, že jak se je jednou naučíte, můžete se na ně v drtivé většině případů spolehnout. To u francouzštiny neplatí.

Čeština je naprosto tragický jazyk a nezávidím žádnému cizinci, který se ji hodlá učit. Slovenština je na tom podobně. bodejť by ne, když jsme jim ji vynalezli my.

Italština je zvulgárněná latina. Latina je velice logická, řádná, systematická. Ovšem zdaleka ne tak komplikovaná jako němčina. Italština je vlastně její zjednodušenou formou, takže ano, je relativně lehká k naučení. Ani výslovnost přitom není pro českého žáka nikterak náročná.

Ze slovanských jazyků... nevím, jestli je možné označit češtinu za nejtěžší. Taková ruština a polština také nejsou žádný med. Pro nás tedy ano, my jsme Slované, ale pro cizince, myslím, ne.

Tolik tedy k jazykovému problému aspirující lingvista :D

Souhlas. :D To jediné, co za to stojí z Frrrancie je Norrrman a Louis de Funés. :D

Čeština je něco, co bylo uděláno (podle mého) do té podoby, v jaké ji máme obrozenci, kteří mluvili tak nějak německy a snažili se do jazyka, kterým spíš mluvili nižší vrstvy zavést řád, jako v němčině (je to tak Nago, nebo ne?) ... a vzniklo z toho todle, jinak opravdu, jak píše Fulo, všechny slovanské jazyky mají základ v staroslověnštině... nicméně, nevím, jak to bylo přímo s vývojem slovenštiny... :)

Co se mi mo líbí z italštiny je, jak vyslovují značku HTC: [Akka tý čí] :D

Leneren napsal:
Mike napsal:
hRDLA: No jistě, že. :) A nevím, lindvista bro potvrdí, že ČJ je nejtěžší slovanský. Ale možná se mýlím, nejsem znalý jihoslovanské větve. :)
(teorieticky znalý, samozřejmě. :D )

Len: Němci (a jejich Hóch dojč), Rakušané, Švýcaři spolu s Lichtenštejny, a část Belgičanů a Lucemburků... to všichni mluví německy a přitom všichni jináč. :)

Chtěl bych opravdu dobře mluvit německy a usídlit se v Lichtenštejnsku.
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/81/Sprachvarietäten_Deutsch.png

E: Ligos: No... :D Asi tak. V létě jsem si dal předsevzetí které skončilo v průběhu září. :D

Miku věř mi, že já to vím, protože v polovině těch zemí jsme už byl :) Já tento jazy studuji a jsem si toho vědom ;)
@Naga: Abych řekl pravdu mě nijak složitá nepříjde :) Jediný co mi tam příjde náročný je naučit se členy a slovní zásobu :) Ale naštěstí u těch složenin je to dost jednoduché :D
EE: Ale co se týče těch pravidel v tomhle roce se ještě nebudu učit až tolik těch složitějších jevů a tak, horší to bude ve 3 ročníku, kde budeme přímo aplikovat a používat odborné názvy z ekonomie, politiky a podobně :D


A byl jsi v Lichtenštejnsku? :)